just one girl who is arashi-addicted. has many fandoms,but now stick with these five seem like she isn't able giving up.
25570526
แปล [34] : Gimmick Game {2008 Nino}
どうしてだろう
あなたの指が
ワタシだけには
汚く見えてるの。
ทำไมกันนะ
นิ้วมือของเธอ
ถึงได้มีแค่ฉัน
ที่เห็นมันสกปรก
だからお願い
そのキタナイ指で
私のカラダそんなに
なでないで。
เพราะงั้น ขอร้องล่ะ
อย่าเอานิ้วมือสกปรกพวกนั้น
มาโลมไล้ร่างกายของฉันแบบนั้นเลย
(ナンデダヨ?)
そりゃそうでしょ。だって
(ドウシタンダヨ?)
その言葉、あなたにあげるわ。
(ทำไมเล่า?)
ก็รู้อยู่แล้วไม่ใช่เหรอว่าทำไม
(เป็นอะไรไปล่ะ ?)
คำพูดที่ฉันให้นายไปน่ะ
また違う世界で
自分だけ満足して
それでなんで知らぬ顔で
私を愛せるの?
อยู่กันคนละโลกอีกแล้ว
เอาแต่พอใจกับแค่เรื่องของตัวเอง
ไอ้หน้าตาไม่รู้ไม่ชี้แบบนั้น
จะรักฉันได้จริงงั้นเหรอ?
あなたは今日もまた
“愛してる”が腐ってる
だって…。(オマエシカアイセナイヨ)
あなたの首筋、ホラ、嘘が見えた。
วันนี้นายก็อีกแล้ว
“ฉันรักเธอ” ที่ว่ามันน้ำเน่าเหลือแสน
แต่.. (คนเดียวที่สามารถจะรักได้ก็คือนาย)
ดูสิ ..ที่คอของนายน่ะ คำโกหกเด่นหราเลย
真面目な顔をして
その気はあるのに
なんでしてくれないの?
悲しい顔
ทำหน้าจริงจังแบบนั้น เหมือนกับสนใจอะไรงั้นแหละ
ทำไมไม่ทำให้เห็นบ้างล่ะ
ไอ้หน้าเศร้าๆนั่นน่ะ
お望みならば
涙ぐらいならば
ナガシテモイイヨ。
なんかそれっぽいでしょ?
ถ้ากำลังหวัง
ถ้าหวังเสียจนจะแดดิ้นร้องห่มร้องไห้
ก็ร้องออกมาเลย
มันควรจะเป็นแบบนั้น ใช่ไหม ?
(ナカナイデ)あなたもそうなの?
(ホラ、ワラッテ)終わりには優しいフリばかり
(อย่าร้องเลย) นายเองก็เหมือนกัน
(เอ้า ยิ้มสิ) ท้ายที่สุด ก็แค่แสร้งทำเป็นอ่อนโยน
出ていくのもいいけど
ねぇ、もっていってよ
なにもかも全て全部
思い出もゼンブ
จะไปก็ได้นะ แต่ช่วย..
เอาทุกอย่างออกไปที ทั้งหมดเลย
ข้าวของ ความทรงจำ ทุกอย่าง
เอาไปให้หมด
あなたがいらないのは
私もいらないの
だって…。(モウヤメニシヨウナ)
ถ้านายไม่ต้องการ ฉันเองก็ไม่ต้องการเหมือนกัน
แต่ ..(พอได้แล้ว..)
私の首筋にも嘘はあるの
คอของฉัน ก็มีแต่คำว่าหลอกลวงเหมือนกัน
壊れた時間に戻れるなら
今なら全てわかるのカナ?
そのコトバ・シグサ・アイ
ถ้าย้อนเวลากลับไปช่วงแตกแยกนั้นได้
จะเข้าใจทุกอย่างในตอนนี้มั้ยนะ ?
คำพูด การกระทำ ความรัก
なんてかわいいフリして
ウソを着てあるいて
なんでだろう街の色が
キレイに見えるの
それは私が汚れているから?
なの?
แกล้งทำตัวน่ารัก
เดินสวมคำโกหกเขาไปมา
ทำไมกันนะ สีสันของมือนี้
มันช่างสะอาดตาดีเหลือเกิน
หรือเพราะฉันเองที่สกปรกกันนะ
อย่างงั้นเหรอ?
でもその世界でしか
生き方しらないの
さびしいフリしてすぐに
涙ながすの
すれば ほら きた。
次の世界が
また(ソンナニナクナヨモウ)
แต่ว่าถ้าไม่ใช่โลกใบนี้
ก็ไม่รู้วิธีจะไปอยู่ที่โลกใบอื่นอีกแล้ว
แสร้งทำเป็นเหงา แล้วทันใด น้ำตาก็ไหลไม่ขาด
ถ้าทำแบบนั้น นั่นไง เห็นไหม
โลกใบใหม่มานั่นแล้ว
แต่ ..(หยุดร้องไห้ได้แล้ว)
きみの首筋、ほら、唾をつけた。
ต้นคอของนายน่ะ ดูซะ .. ฉันตีตราจองเอาไว้แล้ว
ผิดโปรดบอก
อนึ่ง โนะแต่งตอนเห็นเล็บดำๆของคุณลุง
มีซากุไรโซ้ยราเม็งที่พยามทวงสิทธิ์ในเพลงนี้ แต่ขอโทษนะ นายเกี่ยวไรกะผัวเมียเค้า ๕๕
สมัครสมาชิก:
ส่งความคิดเห็น (Atom)
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น