just one girl who is arashi-addicted. has many fandoms,but now stick with these five seem like she isn't able giving up.
25570523
แปล [31] : TV Pia 2014.06.04 {Ohmiya Talk!}
สำหรับ 2 คนนี้ ความทรงจำที่เกี่ยวกับเกียวโจก็คือแบตมินตันงั้นเหรอ?!
(VS แข่งกับ ทีมเกียวโต)
ครั้งนี้คือการแข่งโชงิ
O : ก่อนหน้านั้นก็รู้สึกว่าได้เล่นเหมือนกันเนอะ
N : น่าจะมีอยู่อ่ะนะ ... ถึงความจริงจะไม่มีมันก็เหอะ (ฮา)
// ข้ามเรื่องคุยถึงทีมเกียวโตนะ สาระโอมิยะหามีไม่ << จริงๆคือแปลไม่ได้//
ถ้าพูดถึงเกียวโต สองคนนี้น่ะ สมัยเล่นละครจูเนียร์ {KYO TO KYO} ของโอโนะ แล้วก็มีของนิโนะกับภาพยนต์เรื่อง OHKU เพราะทั้งสองคนได้พักที่เกียวโตใช่ไหม มีความทรงจำอะไรบ้าง
O : ที่เกียวโตน่ะนะ เล่นแบตฯกับนิโนะตลอดเลย
**ดอกจันตัวโตๆว่า สมัยเกียวโตเกียว โอจังบินเดียวแล้วพยายามจีบอ้วนให้ตามไปดู อ้วนเลยไปขอร้อง หรือได้อาณิสงจากลุงจ้อนนี่ล่ะ ติดสอยห้อยตามไปเกียวโตด้วย เพราะงั้น เรื่องที่บอกเล่นแบตตลอดนี่ มโนได้หลายง่าม!!!
N : (ฮาา) ก็ถ้าไม่ใช่อันนั้นจะอะไร
O : ก็เล่นตลอดเลยเนอะ
N : อื้อ! เล่นไม่มีวันจบเลย
** โอจังใช้คำว่า 延々=endlessly
O : แล้วก็ไม่ค่อยมีเวลาออกไปไหนข้างนอกเนอะ อย่างจะไปหาของกินอร่อยๆก็ไม่มีอ่ะน้า..
N : ตอนถ่ายโอ้ขุก็เหมือนกัน ได้ไปสถานที่ที่ดังๆ แต่ก็ไม่เหลือความทรงจำอยู่ในหัวเลย เพราะไปเพื่อถ่ายทำเท่านั้น (ฮา)
ไม่สนใจเดินไปตามวัดบ้างเหรอ ?
N : เอาตรงๆนะ ... ฉันม่สนอ่ะ! (ฮา)
O : ฉันก็ไม่ได้เกลียดนะ
N : สนใจงั้นเหรอ? เหหหห อย่างงี้นี่เอง
O : ก็พวกศิลปะ แล้วก็ประวัติศาสตร์ที่ซ่อนอยู่ในนั้นถึงตอนนั้นจะไม่รู้ตัวก็เหอะ
N : ไปเพื่อดูอะไรพวกนั้นอ่ะเนอะ
O : ถ้าตอนนี้ได้ไปละก็นะ เชื่อเลยว่าสนุก ... คิดว่างั้นนะ
N : แต่จริงๆก็ไม่ได้สนใจขนาดนั้นนี่!!
ก็ตอนนี้กำลังมีละครกันอยู่นี่เนอะ
N : ฉันดูชินิงามิตอนแรกจบแล้วนะ ทำได้ดีเลยล่ะ!
O : ดราม่านิโนะอะนะ ชอบฉายตอนฉันอยู่บนรถตลอดเลย เพราะงั้นไม่ดูทั้งหมดหรอก แต่ก็รู้ว่าออกโลเกเยอะนะ พยายามเข้าแล้วกันนะ
N : ขอบคุณมากนะ! (ฮา)
ผิดโปรดบอก
ขอบคุณฮ่ะ
ซัมติงรองตอนจูเนียร์จิไดนี่มันบิเมียวจริงๆ
Credit Pic 22223104@wb
สมัครสมาชิก:
ส่งความคิดเห็น (Atom)
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น