หน้าเว็บ

25570523

แปล [31] : TV Pia 2014.06.04 {Ohmiya Talk!}


สำหรับ 2 คนนี้ ความทรงจำที่เกี่ยวกับเกียวโจก็คือแบตมินตันงั้นเหรอ?!
(VS แข่งกับ ทีมเกียวโต)

ครั้งนี้คือการแข่งโชงิ

O : ก่อนหน้านั้นก็รู้สึกว่าได้เล่นเหมือนกันเนอะ

N : น่าจะมีอยู่อ่ะนะ ... ถึงความจริงจะไม่มีมันก็เหอะ (ฮา)

// ข้ามเรื่องคุยถึงทีมเกียวโตนะ สาระโอมิยะหามีไม่ << จริงๆคือแปลไม่ได้//

ถ้าพูดถึงเกียวโต สองคนนี้น่ะ สมัยเล่นละครจูเนียร์ {KYO TO KYO} ของโอโนะ แล้วก็มีของนิโนะกับภาพยนต์เรื่อง OHKU เพราะทั้งสองคนได้พักที่เกียวโตใช่ไหม มีความทรงจำอะไรบ้าง

O : ที่เกียวโตน่ะนะ เล่นแบตฯกับนิโนะตลอดเลย

**ดอกจันตัวโตๆว่า สมัยเกียวโตเกียว โอจังบินเดียวแล้วพยายามจีบอ้วนให้ตามไปดู อ้วนเลยไปขอร้อง หรือได้อาณิสงจากลุงจ้อนนี่ล่ะ ติดสอยห้อยตามไปเกียวโตด้วย เพราะงั้น เรื่องที่บอกเล่นแบตตลอดนี่ มโนได้หลายง่าม!!!

N : (ฮาา) ก็ถ้าไม่ใช่อันนั้นจะอะไร

O : ก็เล่นตลอดเลยเนอะ

N : อื้อ! เล่นไม่มีวันจบเลย

** โอจังใช้คำว่า 延々=endlessly

O : แล้วก็ไม่ค่อยมีเวลาออกไปไหนข้างนอกเนอะ อย่างจะไปหาของกินอร่อยๆก็ไม่มีอ่ะน้า..

N : ตอนถ่ายโอ้ขุก็เหมือนกัน ได้ไปสถานที่ที่ดังๆ แต่ก็ไม่เหลือความทรงจำอยู่ในหัวเลย เพราะไปเพื่อถ่ายทำเท่านั้น (ฮา)

ไม่สนใจเดินไปตามวัดบ้างเหรอ ?

N : เอาตรงๆนะ ... ฉันม่สนอ่ะ! (ฮา)

O : ฉันก็ไม่ได้เกลียดนะ

N : สนใจงั้นเหรอ? เหหหห อย่างงี้นี่เอง

O : ก็พวกศิลปะ แล้วก็ประวัติศาสตร์ที่ซ่อนอยู่ในนั้นถึงตอนนั้นจะไม่รู้ตัวก็เหอะ

N : ไปเพื่อดูอะไรพวกนั้นอ่ะเนอะ

O : ถ้าตอนนี้ได้ไปละก็นะ เชื่อเลยว่าสนุก ... คิดว่างั้นนะ

N : แต่จริงๆก็ไม่ได้สนใจขนาดนั้นนี่!!

ก็ตอนนี้กำลังมีละครกันอยู่นี่เนอะ

N : ฉันดูชินิงามิตอนแรกจบแล้วนะ ทำได้ดีเลยล่ะ!

O : ดราม่านิโนะอะนะ ชอบฉายตอนฉันอยู่บนรถตลอดเลย เพราะงั้นไม่ดูทั้งหมดหรอก แต่ก็รู้ว่าออกโลเกเยอะนะ พยายามเข้าแล้วกันนะ

N : ขอบคุณมากนะ! (ฮา)



ผิดโปรดบอก
ขอบคุณฮ่ะ

ซัมติงรองตอนจูเนียร์จิไดนี่มันบิเมียวจริงๆ

Credit Pic 22223104@wb

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น