หน้าเว็บ

25570601

แปล [37] : คำขอบคุณ Time Kotoba no Chikara



CREDIT ขอบคุณตอนท้ายของคอน Time ก่อนร้อง Be with you ซึ้งมากนะ คอนที่ให้ดูกี่รอบก็ไม่เบื่อ ชอบตั้งแต่นาทีแรกยันสุดท้ายเลย TvT





 SHO

ทุกคนครับ วันนี้ ขอบคุณครับ ขอบคุณจริงๆครับ พูดถึงโตเกียวโดมแห่งนี้ ก็เหมือนกับกล่องใบใหญ่ๆ เก็บทุกคนไว้ตั้งแต่ที่นั่งท้ายสุดนั้น กลายเป็นภาพความทรงจำขึ้นมา ตั้งแต่พวกผมเดบิวท์มานั้น สองปีหรือสามปีที่ให้หลังกันนะ ที่เราจัดคอนเสิร์ตแล้วมีที่ว่างเกิดขึ้น ได้แต่มองมันด้วยความเจ็บใจ และหัวเราะไม่ออก แต่ว่าตอนนี้ ที่ทุกคนมาดูเรากันมากขนาดนี้ พอมองแล้วมันก็ดีใจ ดีใจมากๆแบบหยุดไม่ได้ ทุกคน ขอบคุณมากนะ แต่ว่ามันก็ไม่ได้เกี่ยวอะไรกับความใหญ่ของสถานที่หรอกนะ แต่มันคือควายิ่งใหญ่ของความรู้สึกทุกคน ความยิ่งใหญ่ของความรักของทุกคน มันทำให้พวกเรายืนตรงนี้ ได้มายืนตรงนี้ มันเป็นสิ่งที่วิเศษณ์มาก ทุกคนมารวมตัวกันแบบนี้เป็นอะไรที่วิเศษณ์สุดๆ แล้วก็การได้รับรู้ความยิ่งใหญ่ของความรู้สึกของทุกๆคน นั่นแหละเป็นสิ่งที่ทำให้พวกเรามีดีใจมากที่สุด กว่าจะมาถึงตรงนี้ได้ ใช้เวลาทั้งหมดแปดปี แปดปีที่ยืนตรงนี้ได้เราภูมิใจกับมันครับ แปดปีของพวกเราเป็นแบบนี้ไม่ผิดแน่ครับ

ทุกคนครับ วันนี้ ที่มายืนรวมกันอยู่ตอนนี้ ทุกคน ขอบคุณมากนะครับ สนุกมากครับ ขอบคุณครับ




OHNO

อ่า .. ขอบคุณมากครับ คิดว่าวันนี้เป็นช่วงเวลาที่ดีเหลือเกินครับ บรรยากาศแบบนี้ ในโดมแบบนี้ ทุกคนมารวมกันแบบนี้ .. เวลาสามชั่วโมงที่เรามาร่วมใช้เวลากันแบบนี้ จากนี้ก็อยากให้มาร่วมกับเราอีก มาสร้างบรรยากาศแบบนี้กันอีกนะครับ วันนี้ ขอบคุณมากเลยครับ
สุดยอดเลยครับ ขอบคุณสำหรับเทศกาล




AIBA
ทุกคนครับ วันนี้ขอบคุณมากๆเลยนะครับ จนถึงตอนนี้ ฤดูร้อนก็าถึงแล้วด้วยแรงของทุกคน ขอบคุณ ขอบคุณครับ
ขอบคุณจริงๆครับ .. (ตลกกลบเกลื่อนวิ่งร้องไห้ไปหลังเวทีแล้ว)




NINO

ทุกคนครับ วันนี้ขอบคุณครับ
ไอบะคุงอ่ะ .. ร้องไห้ขี้มูกโป่งไปแล้วเน้ออ แต่ว่า นี่แหละก็คืออาราชิอ่ะนะ
เราอาจร้องเพลงห่วย อาจเต้นไม่สวย เรื่องที่เราพูดบางทีก็อาจไม่น่าสนใจ แต่ว่านะ ทุกสิ่ง ทุกอย่างที่เราทำเราใส่ความรู้สึกไปกับมันด้วยครับ เพื่อที่จะให้ทุกคนสนุก เราอยากทำมันให้สนุกมากกว่านี้ เราจึงคิดเรื่องของทุกคนตลอดเวลา เพื่อที่จะให้คอนเสิร์ตนั้นออกมาดีที่สุด เดี๋ยว เดี๋ยวนะ ยังไม่จบนะ (อย่าเพิ่งปรบมือไล่) ไม่เป็นไรๆ เพราะตอนนี้ก็พยายามอยู่เนอะ แต่อย่างไรก็เถอะ สตาฟซังทุกคนครับ ฤดูร้อนที่แสนยาวนานเราทำงานกันมา ขอบคุณครับ แล้วก็ MAD จูเนียร์ทั้งหลาย และเฮย์เซย์จั๊มป์ด้วย ขอบคุณครับ

แล้วก็ มากกว่าอะไรทั้งหมด ทุกคนที่มาวันนี้ คนที่ซัพพอร์ตเราจนวันนี้ ขอบคุณครับ
ถึงอาจจะเหงาก็เถอะ แต่ว่าฤดูร้อนของอาราชิ ได้สิ้นสุดลงที่วันนี้นะครับ แต่ว่านะ การสิ้นสุดน่ะ ก็เพื่อให้มีหน้าร้อนครั้งใหม่ บางทีอาจไม่ใช่หน้าร้อนก็ได้ เรา..อาจได้พบกันทุกฤดูกาลก็ได้นะใครจะรู้
ตอนนี้พวกเราก็พยายามอยู่นะ แต่พวกเธอเองก็ต้องพยายามด้วยเหมือนกัน!
 ตั้งแต่พวกเราจัดคอนเสิร์ตมา ผมคิดว่านี่เป็นคอนเสิร์ตที่ดีและสนุกที่สุดเลยล่ะครับ อ่า ..นะ ทุกคนเลยช่วยกรุณาฟังพวกเรา รักพวกเรา แล้วเรามาร่วมกันใหม่นะครับ




JUN

TIME KOTOBA NO CHIKARA จบแล้วนะครับ พรุ่งนี้..ทุกคนก็จะแยกย้ายไปดำเนินชีวิตของตัวเองโดยที่มีข้อความของพวกเราอยู่ด้วยนั้น ผมดีใจมากครับ ตอนนี้คอนทัวร์เริ่มขึ้น ข้างในของผมคิดตลอดว่า พลังของคำพูด (KOTOBA NO CHIKARA) นั้นคืออะไรกันนะ แต่สิ่งที่คิดออกในหัวของพวกเราตอนนั้นก็คือ ความฝัน ครับ อาราชิเอง แปดปีที่ผ่านมานั้น หลายสิ่งหลายอย่างเกิดขึ้น เราอยากทำหลายสิ่งหลายอย่าง ได้มายืนตรงนี้กับทุกคน ความฝันหลายอย่างที่ยังไม่สำเร็จ ......... //ฟังไม่ออกจริงๆค่ะของจุนจ๋า เก๊าขอโทษ T__T//




ผิดโปรดบอก


ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น