หน้าเว็บ

25570725

แปล [43] : サヨナラ後で

サヨナラ今... サヨナラから...
ลาก่อนนะตอนนี้ ... จากนี้คงต้องเอ่ยคำลา ....
ひとつずつ ひとつずつ 僕らが見てた世界は
寂しさを 置き去りに 日常へと飲み込まれる
ทีละเล็กทีละน้อย โลกที่พวกผมเคยเห็นอยู่
ความเงียบเหงาถูกทอดทิ้ง ในทุกๆวันที่ถูกกลืนกิน
いくつもの“もしも”が まとわりついたまま
どんな言葉を並べたとしても 君はもういない
"ถ้าสมมติว่า" ที่มีอยู่มากมาย ตามติดเราไปอยู่ตลอด
ไม่ว่าจะเรียบเรียงคำพูดออกมาดีสักเท่าไหร่ เธอก็ไม่อยู่อีกแล้ว
にぎやかなこの街の片隅で 何も出来ない僕がいる
空回り擦り切れてゆく 心がまだ震えてる
白いため息から 零れてゆく 君の温もりさえ 思い出せず
出るはずもない答え探し疲れて 今日も眠りにつく
ในซอกมุมของเมืองที่คราคร่ำไปด้วยความสดใส ตัวผมที่ทำอะไรไม่ได้อยู่ตรงนั้น
เดินสะเปะสะปะไปอย่างไร้จุดหมาย ทั้งหัวใจนั้นยังสั่นหวั่นไหว
ควันสีขาวออกมาตามจังหวะหายใจ กระทั่งความอบอุ่นของเธอก็จำไม่ได้เลย
ออกตามหาคำตอบที่ไม่มีอยู่จริงจนอ่อนล้า ... วันนี้ก็หลับใหลอีกเช่นเคย
もう少し あと少し 強くありたいと願えば
その度に 臆病だと 思い知らされるだけ
ขออีกนิด .. แค่อีกเพียงนิด ขอให้เข้มแข็งขึ้น
แม้หนทางข้างหน้า ความอ่อนแอที่มีจะรู้อยู่แล้วก็ตาม
それぞれの記憶は かたちを変えるけど
君の言葉に嘘はないことを ずっと信じていたい
ความทรงจำแต่ละสิ่งแต่ละอย่าง ถูกทำให้เปลี่ยนรูปร่างก็ตาม
อยากจะเชื่ออย่างสุดหัวใจว่า คำที่เธอพูดนั้นไม่เคยลวงหลอกกันเลย
どれだけ時間が流れたとしても 忘れられない君がいる
いびつなまま抱え込んだ 心がまだ疼いてる
いつか見た夢なら 離れてゆく 僕を呼ぶ声さえ かすれてゆく
行くあてのない涙は気づかれぬまま そっと流れてゆく
ต่อให้เวลาไหลผ่านไปเท่าไหร่ เธอก็ยังติดฝังอยู่ในความทรงจำอย่างนั้น
โอบกอดความบิดเบี้ยวไว้ หัวใจตอนนี้ก็ยังเจ็บปวด
ความฝันที่เคยเห็น ตอนนี้ลอยห่างไกล พยายามเรียกเท่าไหร่ ก็ได้เพียงเสียงแหบแห้งกลับมา
ไร้เป้าหมายที่จะเดินไปโดยที่น้ำตาก็พร่างพรูไม่รู้ตัวอย่างนั้น ... ก็ค่อยๆเริ่มบ่าออกมา
あの日 止まったままの世界で
何を伝えたらいい 今も分からないよ
วันนั้น .. ที่โลกทั้งใบหยุดหมุน
ควรจะบอกอะไรกับเธอออกไป จนตอนนี้ก็ยังไม่รู้เลย
どれだけ時間が流れたとしても
ต่อให้เวลาไหลผ่านไปเท่าไหร่
にぎやかなこの街の片隅で 何も出来ない僕がいる
空回り擦り切れてゆく 心がまだ震えてる
白いため息から 零れてゆく 君の温もりさえ 思い出せず
出るはずもない答え探し疲れて 今日も眠りにつく
ต่อให้เวลาไหลผ่านไปเท่าไหร่ เธอก็ยังติดฝังอยู่ในความทรงจำอย่างนั้น
โอบกอดความบิดเบี้ยวไว้ หัวใจตอนนี้ก็ยังเจ็บปวด
ความฝันที่เคยเห็น ตอนนี้ลอยห่างไกล พยายามเรียกกลับมาเท่าไหร่ ก็ได้เพียงเสียงแหบแห้งกลับมา
ไร้เป้าหมายที่จะเดินไปโดยที่น้ำตาก็พร่างพรูไม่รู้ตัวอย่างนั้น ... ก็ค่อยๆเริ่มบ่าออกมา
忘れないから 忘れないから
เพราะไม่อาจลืมเลือน เพราะลืมไม่ได้

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น