หน้าเว็บ

25570427

แปล [28] : 君が笑えるように



君が笑えるように : 嵐



何十回と書き直した 
僕らの心のありったけは
未送信フォルダで 
古くなって



何百回と繰り返した 
君の柔らかな笑顔
忘れたいのに 心の支え



ありふれたラブストーリーでゆこ
握りしめた 映画のチケッ
破いたなら 後は泣いたらい
きっと優しくなれるか


さよなら さよなら 
巡り合えたそれだけ
幸せだって思える
これから これから 
君が笑えるよう
僕の想い 虹に変わるといい



足りないもの見つけたくて 
新しいドア開くた
君の想い出 深くなって
枯れないように育てるって 
君が大事にしてた
また今年も 蕾をつけた



ありふれたラブストーリーとして
二人の記憶 色褪せない
君は君で 僕は僕のま
きっと優しくなれるか




さよなら ここから 生まれ変わってゆく
ありのままを受け止め
いつもの 景色が 少し違って見え
君の空 虹がかかるといい




素敵な 素敵な 気持ちがここにある
ありがとうって思えるん


さよなら さよなら 巡り合えたそれだけ
幸せだって思える
これから これから 君が笑えるよう
僕の想い 虹に変わるといいな 


กี่สิบครั้ง ที่เอาแต่เขียนแล้วแก้ซ้ำๆ
กับข้อความที่ทั้งหมดในหัวใจของผมจะมีได้
โฟลเดอร์ข้อความที่ไม่ส่งออกไป
นับวันก็ยิ่งเก่าลง


กี่พันครั้งที่ได้แต่ทำซ้ำไปซ้ำมา รอยยิ้มที่แสนอ่อนโยนของเธอนั้น
ทั้งที่อยากจะลืม แต่หัวใจกลับทัดทานเอาไว้


ถูกผลักดันให้เดินต่อไปด้วยเรื่องรักที่แสนเรียบง่าย
ตั๋วหนังเก่าๆถูกกอบกำเอาไว้ให้แน่นที่สุด
จะแอบวิ่งไปฉีกมันแล้วร้องไห้ทีหลังก็ไม่เป็นไร
เพราะสักวันเธอจะชินกับความอ่อนโยนเอง

ลาก่อนนะ ลาก่อน แค่ได้พบกันโดยบังเอิญบางครั้งบ้างก็พอ
แค่นี้ก็มีความสุขแล้ว
จากนี้ จากนี้ไป เพื่อที่จะให้เธอหัวเราะได้ต่อไปแบบนี้
ความรักของผมจะเปลี่ยนเป็นสายรุ้งให้เอง




ค้นพบสิ่งที่ขาดหาย ประตูบานใหม่ที่เปิดสู้เส้นทางใหม่
ความรักครั้งหลังของเธอ นับวันยิ่งดำดิ่งลึกลงไป
เฝ้าฟักฟูมดูแลเธอไม่ให้เหี่ยวเฉา ดั่งดอกไม้ที่แสนสำคัญ
ปีนี้ก็เช่นกัน ดอกไม้ตูมบอกนั้นก็จะเบ่งบานอีกครั้ง  




แม้จะเป็นเรื่องรักที่แสนเรียบง่าย
แต่ความทรงจำของเราสองคน จะไม่มีวันจางหายไป
เธอก็เป็นเธอ ส่วนผมก็จะเป็นผมต่อไปแบบนี้
เพราะสักวันเธอจะชินกับความอ่อนโยนเอง



ลาก่อน ลาก่อนนะ ไปเริ่มต้นชีวิตใหม่กันนะ
รับมือกับความจริงที่จะเป็นไป
ภาพเดิมๆที่เคยเห็น วันนี้เปลี่ยนไปนิดหน่อย
กลายเป็นสายรุ้งพาดอยู่บนท้องฟ้าของเธอก็คงจะดี




งดงาม สวยงามเหลือเกิน ความรู้สึกทั้งหมดมันอยู่ที่ตรงนี้
รู้สึกขอบคุณเธออยู่เสมอ


ลาก่อนนะ ลาก่อน แค่ได้พบกันโดยบังเอิญบางครั้งบ้างก็พอ
แค่นี้ก็มีความสุขแล้ว
จากนี้ จากนี้ไป เพื่อที่จะให้เธอหัวเราะได้ต่อไปแบบนี้
ความรักของผมจะเปลี่ยนเป็นสายรุ้งให้เอง




Cr. Jap yarukizero@LJ

ผิดโปรดบอก

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น