หน้าเว็บ

25581228

แปล [58] More IT 2016.02 [LOVE STORY] Ninomiya Kazunari



MORE IT 2016.02

LOVE STORY

- มากกว่าครึ่งหนึ่งของชีวิตเขาที่คลุกคลีอยู่ในโลกมายา ถึงจะมีผลงานมากมายทั้งจอเงินจอแก้ว แต่เลิฟสตอรี่กลับไม่ค่อยมีให้เห็นออกมา

ก็ไม่มีผลงานนี้เป็นเรื่องราวความรักโดนตรงซะหน่อย (ฮา) จนถึงอันนี้ ด้วยตัวผมเองก็ไม่ได้มีความสนใจในเรื่องความรักอยู่แล้วอะนะ เพราะพรหมไม่ลิขิรึเปล่าน้า
จากนี้ต่อไปนะ ถ้ามีเสียงเรียกร้องละก็ อาจจะได้เล่นบทรักง่ายๆก็ได้ (ฮา)
แต่ว่านะ ไม่ว่าจะได้เล่นละครรักยังไง คิสซีนนี่ก็เป็นสิ่งที่ผมไม่ถนักอย่างไม่เปลี่ยนแปลง
ผมรู้สึกว่าจะถูกเล่นในประเด็น "นักแสดงคนนั้น จูบกับนักแสดงหญิงคนนี้!" มากกว่าเนื้อหาของละครเรื่องนั้นอะ...
แรกเริ่มเดิมที ในเรื่องของความรัก .. การจูบเนี่ยสำคัญขนาดนั้น?
ผมคิดว่าสำหรับคนรักหรือคู่ผัวเมียเนี่ยคือการแสดงความรักเป็นหนึ่งเดียว ทั้งๆที่ไม่ใช่แค่นั้นเพียงอย่างเดียวซะหน่อย
ยังไงก็ตาม ขอแค่จูบอย่างเดียวก็โอเคละ! แบบนั้นเนี่ยไม่ค่อยเข้าใจเท่าไหร่เลยแฮะ
ในหนังหรือละครเอง ที่เหมือนจะสัญญาเอาไว้ว่าจะจูบกันนั่นก็ด้วย รู้สึกว่าจะรวบรวมมาเป็นอย่างแรกเลย (ฮา)


-แต่ว่าสาวๆส่วนมากจะรู้สึกถึงความรักเหลือล้นกับโรแมนซ์ที่จูบ
งั้นเหรอ. เพราะงั้นไง ถึงได้บอกไงว่าประเด็นเรื่องคิสซีนจะต้องมาก่อน
ผมเองก็มีการแสดงความรักที่พิเศษในแบบผม ถึงจะคิดว่ามีการแสดงออกมาที่หลากหลายจะดีก็เถอะ
.... จะว่ายังไงดี แต่แรกเริ่มเดิมที ไม่คิดนะว่า ความรักนั้นน่ะจะต้องต้องใจแสดงออกมา
เพราะงั้นไง ตัวผมเองก็ไม่ใช่จะแสดงความรักออกมามากมายซะหน่อย (ฮา)


-แค่ไม่แสดงความรู้สึกออกมาง่ายๆ ไม่ได้จะหมายความว่าไม่มีความรักหรือไม่อยากจะเป็นคนที่ถูกรักซะหน่อย เหมือนกับกรณีที่คนที่เข้าไปอยู่ในหนทางของนักแสดงหรือโปรดักชั่น กระทั่งนิโนะเองก็อยากที่จะเป็นคนที่ถูกสนใจ เป็นคนที่ถูกรัก มากกว่าคนปกติ อะไรแบบนั้นมีไหม

"มี" ..จะว่ายังไงดีล่ะ เมื่อก่อนนน่ะ "เคยมี" ล่ะมั้ง ตอนนี้นะ ไม่คิดว่า"อยากเป็นคนที่ถูกรัก" อะไรแบบนั้น ก็ตอนนี้ ผมเป็นคนที่ถูกรักอยู่ไง (ฮา)
สตาฟเอง เหล่าคนที่ให้การสนับสนุนผมเอง คนที่มีความรักเต็มเปี่ยม เพราะสิ่งเหล่านั้นผมสามารถสัมผัสได้ งานที่ผมมีอยู่ก็ดำเนินต่อไปไงล่ะ
"ความรัก" น่ะ ในท้ายที่สุดแล้ว เป็นปัญหาของเจ้าตัวเองที่พอใจกับมันหรือเปล่าใช่ไหม
ยกตัวอย่างเช่น ถ้ามีคนที่อยากจะเป็นคนที่งดงาม จึงไปทำศัลยกรรมหนึ่งครั้ง ก็จะก็มีคนที่ถึงจะตายก็จะทำศัลยกรรมใช่ไหม?
สำหรับวิธีการมองหาแล้ว ความรักกับความต้องการมันคล้ายคลึงกันอยู่นะ
(นี่เป็น) เหตุผลที่โยชินากะ ซายูริซัง ไม่ว่ากี่ยุคกี่สมัยก็ยังถูกคิดว่า"น่ารัก"


- ตอนนี้น่ะ ไม่ใข่การ "อยากได้ความรัก" แต่เป็น "จะตอบรับความรัก" ที่เป็นตัวขับเคลื่อนงานที่ทำอยู่ ก็ยังคงไม่ติดว่า การที่ได้ถูกรักเป็นเรื่องธรรมดาที่จะต้องเป็นเช่นนั้น

ตอนนี้ ทั้งคนที่รักอาราชิเอง ที่จะรักพวกเราที่มีอายุและประสบการณ์มาซ้อนทับกันแล้วเปลี่ยนแปลงไปตลอดนั้น จะมีอยู่หรือเปล่า เราก็ไม่รู้ ถึงแม้จะมีคนที่รักเราอยู่แน่นอนก็ตาม
ผมคิดว่าคนที่มองหาเพียงความเอ๊าะหรือรสชาติที่แปลกใหม่ในตัวไอดอลน่ะ เดี๋ยวเค้าก็ต้องหากลุ่มเป้าหมายของเขาต่อไปทีละนิดอยู่ดี
แต่นั่นมันไม่ใช่เรื่องร้ายอะไรจริงๆ ก็ความต้องของรายบุคคลเป็นเรื่องที่ควบคุมไม่ได้อะนะ ก็คล้ายๆกับอสังหาฯทั้งหลายนั่นแหละเนอะ
พอผ่านเวลามา ก็ล้าสมัย ก็เริ่มไม่พอใจกัน ก็มีมากมายเหมือนกัน แต่ ถ้าเกิดว่ามี "ที่นี่แหละที่ชอบ!" ก็จะปรับปรุงและดำเนินการต่อ
สำหรับผู้คนที่ชื่นชอบอาราชิแล้ว มากกว่าการส่องประกายของช่วงหนึ่งของอาราชิ ก็จะยังคง"อาศัยอยู่" ใช่ม้า (ฮา)


- ถึงจะหัวเราะไปแต่ก็ตบเข้าประเด็นอย่างเท่ เพราะงี้ นิโนะก็เลย "เพื่อที่จะให้ถูกรักเลยสต๊าฟอายุ หรือ ไม่เอาละไม่อยากแก่ไปมากกว่านี้ละ" แบบนั้น

มากกว่านั้น, ยุคสมัยมันเปลี่ยนไปก็จริง อายุที่เพิ่มขึ้นก็จริง แต่ผมเองรู้สึกว่าตัวเองจะต้องอยู่ดำเนินชีวิตไปแบบตัวเองนั้นน่ะเป็นเรื่องสำคัญกว่านะ
ยกตัวอย่างเช่น ซายูริซังน่ะ เป็นแบบนั้นจริงๆ เป็นคนที่งดงามอะ มันแน่นอนอยู่แล้ว  แต่ไม่ใช่แค่นั้นหรอกที่ทำให้เค้าเป็นที่รักมาขนาดนี้ ซายูริซังน่ะ เป็นซายูริซังแบบนี้มาตลอด เป็นบุคคลที่หาได้ยาก เพราะงั้นไม่ว่าจะสมัยไหนก็มีเสน่ห์ เผลอคิดตลอดเลยว่าน่ารัก ตรงนี้น่ะที่สุดยอดมาก เป็นเรื่องที่วิเศษสุดๆ


-จู่ๆก็พูดดุเดือดขึ้นมาก็เลยตอบไปว่า "พูดเรื่องแบบนี้ออกมาไม่เกรงใจกันเลยนะ!" แล้วก็หัวเราะแห้งๆ นิโนะน่ะอยากเป็นแบบซายูริซังเหรอ?

เรื่องแบบนั้น มันเป็นเลเวลที่ว่าต่อให้อยากเป็นก็ใช่จะเป็นได้อะ (ฮา) เมื่อเวลาผ่านไป การแบ่งงาน หรือ ตำแหน่งที่ยืนอยู่เปลี่ยนแปลงไปก็จริงแต่ก็ไม่คิดจะเปลี่ยนแปลงตัวเองล่ะมั้งนะ
เอาง่ายๆเลยก็คือการเป็นตัวของตัวเอง แค่นั้นก็พอแล้ว แต่ว่า ขีดจำกัดของเมมเบอร์แต่ละคนจะตัดสินตามอำเภอใจไม่ได้ เพราะไม่ว่าจะต่อเมมเบอร์หรือจิมุโฉ่ๆ ก็ไม่สามารถก่อเรื่อรบกวนได้ จึงคิดว่าเรือนร่างที่ร้องเล่นเต้นด้วยกันกับพละกำลังของร่างกายนี่แหละ อย่างน้อยต้องรักษาไว้อะน้า ... (ฮา)



ด้วยเหตุฉะนั้นเอง นี่เลยกลายเป็นการแสดงความรักของนิโนะ เมมเบอร์ ทั้งสตาฟ แล้วก็คนที่สนับสนุนเราทุกคนล่ะมั้ง

25580624

แปล [57] : Monthly Television 2015.06 [Ohmiya]

พูดถึงเพลง 愛を叫べ ที่ประกอบโฆษณาแต่งงาน กำลังออนแอร์อยู่นะครัชทุกคลลล์

โอโนะ : ช่วงนี้ฉันดูโฆษณานั้นบ่อยอยู่นะ
นิโนะ :  ฉันก็ดู
โอโนะ : ไม่ว่าคู่ไหนๆ (ในโฆษณา) ก็หน้าตาเบิกบานกันทั้งนั้นเลยเนอะ
นิโนะ : เอ๊ะ เค้าขอแต่งงานกันจริงๆใช่มั้ย?
โอโนะ : เป็นสีหน้าจริงๆเค้าเลยล่ะเนอะ
นิโนะ : แบบนั้นก็ดีไปเลยน้าาา เพลง 愛を叫べ น่ะเป็นยังไงบ้าง?
โอโนะ : อื้อ ก็ทำออกมาดีนะ
นิโนะ : 55555 กะแล้ว


-------------

พูดถึงงานศิลปะของโอโนะ

โอโนะ : งานแฮนด์เมดของฉัน นิโนะยังเก็บไว้อยู่ไหม?
นิโนะ : เก็บไว้อยู่เด่ะ
โอโนะ : นิโนะมี(งานศิลปะของโอโนะ)เยอะสุดเลยป่ะ?
นิโนะ : เอ๊ะ! จริงอ่ะ!?
โอโนะ : ภาพวาดน่ะ เมื่อก่อนก็วาดให้เมมเบอร์ทีละคนๆนะ ของนิโนะน่ะ ครั้งแรกก็วันเกิดอายุ 17 เป็นภาพคาแร็กเตอร์ตอนร่างกายอายุ 17 แล้วก็ ไอ้ภาพออริจินัลที่ค่อนข้างไร้ความหมายก็วาดให้..
นิโนะ : ใช่ๆ ไอ้นั้นก็ได้รับเหมือนกัน
โอโนะ : แล้วก็ ตอนงานศิลปะเมื่อเจ็ดปีก่อน ให้คนวาดรูปส่งมา แล้วฉันก็จะเลือกมาปั้นฟิเกีย
นิโนะ : มีเรื่องแบบนั้นด้วย--
โอโนะ : ด่ะ เดี๋ยวนะเอ็ง(ฮา) เอ็งก็วาดส่งเข้ามามั้ย แล้วก็ถูกเลือกด้วยนะ
นิโนะ : อ้า ใช่ นั่นอ่ะนะ
โอโนะ : ไม่ค่อยเข้าใจหรอก แต่ก็ทำลายเย็บบนลูกเบสบอลออกมาละ (ฮา) ดีไซน์ของนิโนะน่าสนใจดี
นิโนะ : ใช่ๆๆ ไอ้(รูปฟีเกีย)นั่นที่นายปั้นให้
โอโนะ : ไม่ใช่เพราะว่าเป็นภาพของนิโนะแล้วจะถูกเลือกมาพิเศษหรอกนะ ภาพที่ส่งมาต่างหากล่ะ! แล้วก็ให้ฟีเกียอันนั้นกับนายไปละเนอะ เมื่อก่อนก็ดูเหล่าผลงานอยู่นะ แต่ว่ามีฟีเกียอ่ะที่ขาดไปอันนึง แล้วก็มาคิด ทำไมมันหายไปว้า พอนึกได้ว่า เอ้อ ให้นิโนะไปละนี่หว่า (ฮา) นิโนะ นายเอาฟีเกียที่กระจัดกระจายของฉัน มาวางที่เซี่ยงไฮ้ด้วยดิ (ฮา) แล้วก็มาดูดิว่าบรรยากาศเป็นไงไปไง แล้วก็ให้คำแนะนำฉันหน่อย
นิโนะ : ไม่ๆๆ (ฮา) ฉันจะไปงานแสดงที่โอโมเตะซันโดะนะ
โอโนะ : จริงอะ! ในที่สุดก็มา ดีจังน้าาา นี่ก็ใกล้วันเกิดนิโนะละเนอะ (ถ่ายคอลัมน์นี้ตอนต้นเดือนหก)
นิโนะ : อ่า .. ก็นะ
โอโนะ : ...พูดไปงั้นแต่ก็ไม่มีอะไรให้หรอกนะ (ฮา)
นิโนะ : พูดไปงั้น .. นั่นสินะ ก็ดีแล้วล่ะ (ฮา)
โอโนะ : มาขอพรวันทานาบาตะด้วยกันเถอะ
นิโนะ : แน่ะ น่ารักขึ้นมาเชียว (ฮา)
โอโนะ : ปีนี้ก็ขอให้ราบรื่นแบบนี้ ไปจนถึงสิ้นปี...
นิโนะ : 5555555555 ไม่มีเรื่องต้องเจ็บตัวเนอะ
โอโนะ : ไม่มีโรคภัยรวมถึงปัญหา
นิโนะ : เจ๋งที่สุดด (ฮา)




แหม่ ตาลุงมีหยอด อย่ามาบอกว่าเลือกภาพนิโนะมาเพราะภาพมันน่าสนใจ วันงานนิทรรศกาลเธอคุยจนลืมโชจังไปเลยเหอะะะะ

ผิดโปรดบอก

25580319

แปล [56] : NON-NO 2015.05 OhnoxNinomiya

WARNING : Ohmiya filter overload


//บรรยากาศละมุนกรุ่นรักเก่าๆที่ปลูกสร้างร่วมกันมามันคืออะไรคะแม่ขราา Y////Y

"โปรเจ็กต์ในธีมของ ของกินที่นิโนะโปรด..." นี่คือหัวข้อที่มัตสึโมโตุคุงให้การบ้านไว้ วันนี้ มื้อกลางวันของ นิโนะมิยะคุง x โอโนะคุง กำหนดไว้แล้วว่าเป็นแฮมเบอร์เกอร์ ♪ ทั้งเบอร์เกอร์เนื้อเน้นๆเอย เบอร์เกอร์ผักแน่นๆอีก ขณะเต็มอิ่มกับเมนูมากมายหลากหลาย ก็หวนถึงความทรงจำเกี่ยวกับแฮมเบอร์เกอร์ ทั้งนิสัยการกินล่าสุดนี้ด้วย

ไม่ต้องพูดถึงชอบไม่ชอบ ของที่สามารถกินได้ล่ะก็คือแฮมเบอร์เกอร์นี่ล่ะ!



โอโนะ: อ๊า~ ไม่ว่าอันไหนก็อร่อยอ่ะ โดยเฉพาะเบค่อนกับอโวคาโด้ รู้สึกชอบขึ้นมาซะแล้ว

นิโนะ: โอโนะซัง ทั้งหมดนั่นก็เป็นอาหารประจำวันสินะ (ฮา) แฮมเบอร์เกอร์เนี่ย ชอบมาตั้งแต่สมัยก่อนแล้ว?

โอโนะ: อื้อ สมัยตอนเด็กๆน่ะ เวลาครอบครัวพาไปร้านอาหารฟาสฟู้ดละก็จะตั้งหน้าตั้งตารอเลยล่ะ เทนชั่นอัพ บางทีก็สั่งแฮมเบอร์ไซส์บิ๊กที่กระเดือกไม่หมดบ้างล่ะ

นิโนะ: บ้านฉันชอบสั่งแบบเทคโฮมล่ะ ที่กินประจำเลย ก็แฮมเบอร์เกอร์พื้นฐานทั่วไปเลย

โอโนะ: หลังจากที่เข้าจิมุโฉ่ะมา นิโนะก็ติดกินเบอร์เกอร์ไก่ ส่วนฉันก็ชอบกินเอบิชิลลี่ซอสเบอร์เกอร์อยู่ช่วงนึงเลยเนอะ

นิโนะ: คิดถึงจังเลยน้า เราสองคนก็ยังชอบซื้อของเหมือนกันอีกด้วย (ฮา) ถ้าพูดถึงโอกาสที่ได้กินแฮมเบอร์เกอร์ช่วงนี้ ก็ตอนถ่ายพีวีกับถ่ายปกล่ะเนอะ เพราะสต๊าฟคอยเตรียมเอาไว้ให้ล่ะ ตอนว่างก็เลยหยิบกิน

โอโนะ: ใช่ๆ แล้วหลังจากนั้นตอนเวลาส่วนตัวก็สั่งเดลิเวอร์รี่เอาบ้างก็มี

นิโนะ: สมละ ถ้าได้ไปเป็นคนประมาณแบบโอโนะซังละก็ คงจะ แฮมเบอร์เกอร์อ่ะเป็นของที่ส่งตรงถึงห้องยังไงล่า สินะ  (ยิ้มเกรียน)

โอโนะ: ก็มันเป็นเซอร์วิสที่ใครก็สั่งได้อ่า (ฮา)

นิโนะ: แล้วไซด์เมนูที่สั่งบ่อยๆล่ะ?

โอโนะ:ก็มันฝรั่งกับกาแกล่ะมั้ง ตอนเช้าน่ะกาแฟร้อน กลางวันกับเย็นละก็กาแฟเย็น

นิโนะ: ว่าแล้วเชียวว่ามันฝรั่งต้องเป็นเมนูคู่ขวัญ ฉันอ่ะนะ ถ้าเครื่องดื่มละก็ต้องลัทธิโคล่าล่ะ ♪
โอโนะ: (หรี่ตา) อ๊า~ อี้เน้ะ แฮมเบอร์เกอร์เนี่ยขาดกันไม่ได้เลย!

นิโนะ: ใช่แม้ะ! ถึงบางทีจะมีความคิดเรื่องสารอาหารก็เถอะ แต่เราก็ไม่แคร์อะไรเท่าไหร่ ถึงเมมเบอร์คนอื่นจะดูเหมือนคอยระวังอยู่อ่ะนะ โชจัง ไอบะคุงเองก็ใช้บริการโซบะเดลิเวอร์รี่

โอโนะ: มัตสึจุนเองก็เอาพวกอาหารใส่ในหม้อสุญญากาศแล้วก็พกมาด้วยเนอะ เอ๊ะ (ใส่)อะไร?

นิโนะ: ไม่รู้สิ (ฮา) แต่ต้องใส่ของที่ดีต่อร่างกายมาแน่ๆ ยอดเลยเนอะ

โอโนะ: ฉันอ่ะนะ ทั้งๆที่เป็นวันหยุดก็ขอแค่ฟาสฟู้กับราเม็งก็พอละ

นิโนะ: ฉันก็เหมือนกัน ไอ้ที่บอกว่าเป็นของอร่อยต้องลองอะไรนั่นก็ด้วย เริ่มหมดความยึดติดกับของกินเข้าไปทุกทีน้า ตั้งกะแรกฉันเองก็ไม่ถนัดกับอาหารที่ต้องใช้เวลาในการกินซักหน่อย

โอโนะ: เข้าใจฟีลเลยนะ ไม่ว่าเมื่อไหร่ที่ไหนการที่สามารถมีอาหารกินได้สบายๆเป็นเรื่องสำคัญอ่ะเนอะ

นิโนะ: (พยักหน้าหงึกๆ) เพราะงั้นไง แฮมเบอร์เกอร์น่ะจะใช้ของสดของระดับห้าดาว ได้รับคำกล่าวขานว่าดีกับสุขภาพอย่างนั้นไม่น่าสนใจเลยเหรอ

โอโนะ: กลับกันเลย แฮมเบอร์เกอร์แบนๆพื้นๆน่ะกลับทำให้อยากกินมากกว่า

นิโนะ: ในท้ายที่สุดแล้ว แฮมเบอร์เกอร์เนี่ย มากกว่าความทันสมัยหรือสุขภาพ การที่ง่ายๆดูแล้วเฉยๆเนี่ยน่าใฝ่หามากกว่าสินะ น่ะ การได้กินแฮมเบอร์เกอร์ธรรมดาอย่างอร่อย ทางเราก็ถือว่ามันเพื่อสุขภาพล่ะน่ะ แค่นี้ก้ะพอละ (ฮา)

โอโนะ: พวกเราน่ะ ยังไหวอยู่ล่ะน่า เนอะ (ยิ้มแฉ่ง)


ผิดโปรดบอก โอมิแย้ะน่ารักสุดในสามโลก (ลากกอไก่ต่อไปจนกว่าจะหมดลมหายใจ)
ฮือๆ

25580216

แปล [55] : Carry On : Arashi [TIME 2007]

どんな夜も明ける 今日が生まれてく
それは誰も知らない 新しい朝

ไม่กว่าคืนไหนที่เริ่มต้นขึ้น วันนี้ก็จะถือกำเนิดต่อไป
ส่งนั้นคือเช้าวันใหม่ ที่ใครๆก็ไม่อาจล่วงรู้


満員の電車は 希望を乗せるの
それとも不安だけ 詰めていくの

รถไฟที่คลาคล่ำอัดไปด้วยผู้คนนั้น ต่างหอบหิ้วความหวังไปบนรถนั้นหรือ
หรือเพียงเพราะความกังวลใจ เลยทำให้ยอมเบียดเสียดกันไปอย่างนั้น


眠れずにいた 訳を教えて
誰かに話せば きっと楽になるから

อยู่ในค่ำคืนไม่อาจหลับไหล ไหนลองบอกเหตุผล
ให้ใครสักคนได้ฟัง เดี๋ยวทุกอย่างก็จะดีขึ้นมาเอง

どこに行く途中だろう ぼくら迷いながら
それでも空を見上げ続けてる
自分を疑う 弱さだけを
抱きしめたまま また歩いて行く

เดินทางไปถึงไหนแล้วกัน ขณะที่พวกผมกำลังหลงทางอยู่ตรงนี้
ถึงอย่างนั้นก็ขอให้แหงนมองท้องฟ้าต่อไปเข้าไว้
หากกังขาในตัวเอง ก็ยืนหยัดต่อไปทั้งที่อ่อนแอ
แบบนั้น .. ก็สามารถเดินก้าวต่อไป


どんな雨も上がる 虹は生まれてく
遠い遠い場所へ 橋を架ける

ไม่ว่ากี่สิบฝน สายรุ้งก็จะเกิดเสมอ
เพื่อจะข้ามสะพาน ไปยังที่ที่ไกลแสนไกล

ジーパンの裾がね すごく濡れたなら
立ち止まればいいさ あせらないで

ชายขากางเกงยีนน่ะ ถ้าเปียกปอนมากๆ
ก็แค่เพียงหยุดพัก ไม่ต้องรีบต้องร้อนอะไร

大切にした 夢を教えて
ガンバレなんてさ 簡単に言わないから

บอกเล่าถึงความฝันที่เคยให้ความสำคัญให้ฟัง
เพราะไม่ใช่เรื่องง่ายๆที่จะพูดออกมาได้เพียง "พยายามเข้า"


どこにたどり着くの ぼくら流されて
それでも夢を見上げ続けてる
自分を信じる 強さだけが
未来の扉 こじ開けていくさ

รอนแรมไปถึงไหนกันแล้วหนอ ตัวพวกผมน่ะเคว้งคว้างอยู่เลย
อย่างนั้นก็เถอะ ก็ขอให้แหงนมองความฝันต่อไปเข้าไว้
เชื่อมันในตัวเองนะ ด้วยเพียงความแข็งแกร่ง
ที่สะเดาะประตูของภายภาคหน้า


叶わぬ夢もあると
もうあきらめちゃうの
見えないもの感じよう
希望や願いを
To carry on 強く抱きしめて yeah

แค่มีความฝันที่ไม่อาจสมปรารถนา
ก็จะยอมแพ้เสียแล้วเหรอ?
สัมผัสถึงสิ่งที่มองไม่เห็นสิ
ทั้งความหวัง ทั้งความวิงวอน
ต้องสู้มันต่อไป กอดมันเอาไว้แน่นๆสิ


君の明日を 見失わないで
果てない夢を追いかけていこう
雨は上がるよ 朝が来れば
僕らの明日を また照らしだすよ

อย่าคลาดสายตาจากวันพรุ่งนี้ที่อยู่ในกำมือนะ
ออกไปวิ่งไล่ตามความฝันที่ไร้ที่ส้นสุด
ฝนหยุดตกแล้วล่ะ หากเพียงเช้าวันใหม่ทอแสง
วันพรุ่งนี้ของผมก็จะเปล่งประกายอีกครั้ง


叶わぬ夢はないと
また信じてみよう
見えない道を感じよう
自分だけの道を
To carry on 一歩ずつでいい yeah
To carry on 未来は待っている yeah

ไม่มีฝันไหนที่ไม่สมปรารถนา
หากเพียงจะลองเชื่อมั่นดู
รู้สึกถึงเส้นทางที่มองไม่เห็นสิ
สู้มันต่อไปในทางของตัวเองสิ ทีละก้าวก็ยังดี
สู้มันต่อไปอีก อนาคตรอเธอยู่ข้างหน้านี้เอง

To carry on




------------

ผิดโปรดบอก
ชอบเพลงนี้มาก T___T รักบั้มนี้มาก T___T

25580102

แปล [54] : Araomeeeee 2015



ธีมขอปีนี้คือ เรื่องที่อยากขอบคุณเมเบอร์





2014.12.28
มัตสึจุน ถึง ซากุไร
มัตสึจุน: ซากุไรคุง ปีปีนึง ซื้อของขวัญให้เมมเบอร์ทุกคนหลายครั้ง ขอบคุณน้ะ คือแบบ กระทั่งออยล์ทาเล็บยังซื้อให้ก็มี ก็ได้ถูกใช้ไปเรียบร้อยแล้ว
ซากุไร: เป็นสาวจังนะเราน่ะ
มัตสึจุน: ไม่ๆ นี่มันเป็นแก๊งกระเทยแล้ว!






2014.12.29
ซากุไร ถึง โอโนะ
ซากุไร: จะบอกละนะ
โอโนะ: มาเล้ย!
ซากุไร: ไม่ว่าจะพูดกี่ครั้งก็ยังต้องเป็น ช่วงที่ว่างปีใหม่ก็ขอบคุณที่คิดเรื่องท่าเต้นนะ ปีหน้าด้วย .. ไม่สิอาทิตย์หน้าสินะ ฝากด้วยน้า
โอโนะ: อาทิตย์หน้า? ท่าเต้น???
ซากุไร: อือ
โอโนะ: เดี๋ยวเด่ะ ขอพักก่อนดิ(วะ)






2014.12.30
โอโนะ ถึง ไอบะ
โอโนะ: เป็นเรื่องที่โคตรรดีใจเลย
ไอบะ: O__O
โอโนะ: วันเกิดผมปีที่แล้ว เค้าน่ะ ทั้งๆที่ทำงานอยู่ด้วยกันแต่ก็ส่งเมลอวยพรวันเกิดมาให้ล่ะ ขอบคุณนะ
ไอบะ: เอ๊ะ มันก็ต้องทำอยู่แล้วนี่
โอโนะ: ไม่ดิ ดีจะตาย ทั้งๆที่แค่อวยพรปากธรรมดาก็ได้ แต่ก็ส่งเมลมา 
ไอบะ: ก็ฉันคิดว่าส่งมันจะเหลือ(หมายถึงมีลายลักษณ์อักษร)ทิ้งไว้ง่ะ
โอโนะ: ส่วนไอ้พวกนั้น (มัตสึจุน ซากุไร นิโนะ รวมตัวเองด้วย 555555) ไม่มีส่งมาซักกะผีก 






2014.12.31
ไอบะ ถึง นิโนะ
ไอบะ: อยากจะพูด(ขอบคุณ)มาตลอดดดเลย
ไอบะ: นิโนะมิยะคุ้ง ทุกอาทิตย์ๆ ให้จั๊มป์ที่อ่านจบแล้ว ขอบคุณมากเลย (เชี่ย 555555555555)
นิโนะ: อ่าๆๆ ก็นั่นอ่ะเนอะ ก็งั้นแหละ ว่าไปวันนี้ก็โดนทวง แบบ อาทิตย์นี้มะมีเหยอ ก็ไม่เป็นไร้
ไอบะ: ขอบคุณนะ แบบว่าวันนี้จะซื้อการ์ตูนล่ะ





2015.01.02
นิโนะ ถึง มัตสึจุน
นิโนะ: (เรื่องที่อยากขอบคุณน่ะ) มีอยู่แล้วว
มัตสึจุน: จะเป็นอะไรกันน้า
นิโนะ: ไม่ว่ายังไง เรื่องที่ฉันอยากจะพูดอ่ะนะ ทั้งตัดผม ทั้งย้อมผม ขอบคุณนะที่สังเกตเห็นมันทันทีน่ะ
มัตสึจุน: แน่นอนสิ ก็มองอยู่ตลอดเลยอ่ะ ยังไงก็ต้องสังเกตเห็นสิ
นิโนะ: ก็ดีใจอ่ะน้า ขอบคุณนะ


มัตสึมิยะน่าร้ากกกกกกกกกกกกก
ผิดโปรดบอก

แปล [53] : Monthly TV Guide 2015.02 Ohmiya Part






จาก นิโนะมยะ ถึง โอโนะ


สวัสดีปีใหม่ครับ
กับโอโนะซังน่ะนะ ช่วงนี้ก็เล่นเกมเดียวกันตลอดเลยเนอะ
ช่วงที่เล่น"ชินิงามิคุง"น่ะ ฉันเองก็กำลังเล่นอยู่ด้วยเนอะ
ปิดจ๊อบกันมาได้โดยไม่มีปัญหา คิดว่าดีจริงๆน้า
โอโนะซังน่ะคิดท่าเต้นด้วยน่ะเนอะ ทั้งที่คอนเองก็ทำมันขึ้นมา
ขอบคุณสำหรับความเหนื่อยยากนะ
เพราะมาสามารถผ่าน 15ปีมาได้อยากราบรื่น
ทุกคน จากนี้ต่อไปก็มาพยายามด้วยสุขภาพแข็งแรงกันเถอะ!
ปีนี้ก็ฝากเนื้อฝากตัวเช่นเคยนะ



จาก โอโนะ ถึง นิโนะมิยะ

นิโนะ สวัสดีปีใหม่นะ
ที่ห้องพักก็ดูบทด้วยกันบ้าง พูดคุยถามไถ่ว่าตอนนี้ถ่ายถึงไหนบ้างเนอะ
ที่เป็นแบบนี้ก็เพราะเล่นละครพร้อมกัน พยายามมาด้วยกันเลยเนอะ
ฉันเองก็ดู "นิโนะซัง" นะ ที่รายการพูดถึงเรื่องผมออกมาน่ะ ดีใจมากเลยนะ
ผมเองก็ชอบเกมแบบที่ตัวเองยังตกใจเลย เพราะงั้น ถ้ามีเกมใหม่ๆมาก็บอกกันด้วยนะ!
เกมที่นิโนะสอนให้เกมแรกน่ะก็ยังมีอยู่นะ
ปี 2015 นี้ เราก็มาหาเกมที่เราสองคนจะเล่นด้วยกันได้กันเถอะ
ปีนี้ก้ใากตัวด้วยนะ!