つながっていたくて Every night time
君が泣いたあの日 何もかも捨てたら
今でも隣にいれたかな
ความรักเลื่อนลอยไปไกล
ทั้งที่รักขนาดนี้กลับเลิกร้างไกลห่าง
วันที่เธอเสียน้ำตา ถ้าทิ้งทุกสิ่งทุกอย่าง
วันนี้เธอจะยังอยู่ข้างๆกันไหมนะ
だけど 誰よりも守ってあげたくて
ช่วงเวลาที่ไม่สามารถกลั่นกรองคำพูดออกมาได้
ทำให้เธอเสียใจไปเท่าไหร่
แต่ว่า .. เธอเท่านั้นที่อยากปกป้องเอาไว้ด้วยชีวิต
Oh baby, tell me why 過ぎてゆく
君の思い出が 声が (響く 沁みる 日に日に滲む)
聞こえるから 今も君を 探してる
胸が 痛むほど Tell me why
(My painがstay, again and again)
ただ素直に 伝えたいよ Sorry
ที่รัก บอกทีเถอะว่าทำไมเราถึงได้เริ่มไกลห่าง
เรื่องราวของเธอ เพราะยังได้ยินเสียงของเธอ (ยังดังก้องสะท้อนอยู่ในทุกๆวัน)
ได้ยินอยู่เสมอ ในทุกวันนี้จึงเอาแต่ตามหาเธอกลับคืนมา
ใจดวงนี้เจ็บเจียนตายอยู่แล้ว บอกกันเถอะว่าทำไม
(ความเจ็บปวดยังคงตอกย้ำซ้ำๆไม่เลือนหาย)
ขอแค่เพียงได้พูดออกไปอย่างซื่อตรงว่าผมขอโทษ
君のいない部屋は 空き箱みたいに軽く
泣けるほど広くて What a lonely night
終わりは突然に 僕らの瞬間を止めたね
ずっと守るって決めたのに
ห้องที่ไม่มีเธอ ดูคล้ายกล่องที่บรรจุแต่ความว่างเปล่าแสนไร้ค่า
มันกว้างขึ้นจนรู้สึกอยากร้องไห้ ในค่ำคืนที่ไม่มีเธอ
จู่ๆเรื่องราวทุกอย่างก็จบลง จนผมแทบเกือบลืมหายใจ
ทั้งๆที่ตัดสินใจแล้วว่าจะปกป้องเธอตลอดไปแท้ๆ
同じクセを見つけ合って いつも二人笑い合って
二度と こんなふうに誰かを愛せない
พบว่านิสัยคล้ายกัน หัวเราะไปด้วยกันมาลอด
ผมคงตกหลุมรักใครซ้ำสองแบบนี้ไม่ได้อีกแล้ว
Oh baby, tell me why 過ぎてゆく
君の思い出が 声が (響く 沁みる 日に日に滲む)
聞こえるから 今も君を 探してる
胸が 痛むほど Tell me why
(My painがstay, again and again)
ただ素直に 伝えたいよ Sorry
ที่รัก บอกทีเถอะว่าทำไมเราถึงได้เริ่มไกลห่าง
เรื่องราวของเธอ เพราะยังได้ยินเสียงของเธอ (ยังดังก้องสะท้อนอยู่ในทุกๆวัน)
ได้ยินอยู่เสมอ ในทุกวันนี้จึงเอาแต่ตามหาเธอกลับคืนมา
ใจดวงนี้เจ็บเจียนตายอยู่แล้ว บอกกันเถอะว่าทำไม
(ความเจ็บปวดยังคงตอกย้ำซ้ำๆไม่เลือนหาย)
ขอแค่เพียงได้พูดออกไปอย่างซื่อตรงว่าผมขอโทษ
二つで一つが一つの虚しさ (Ho)
あるはずを失った暮らしが (Ho)
“昔は...” 口をつく懐かしさ (Ho)
写真の2人は...
ด้วยสองเรา เหลือเพียงหนึ่ง ส่วนหนึ่งที่สูญหาย
สูยเสียสิ่งที่ควรมีอยู่กับการดำรงชีวิต
"นานมาแล้ว..." หลุดปากออกมาจากเลื่อนลอย
รูปคู่ของสองเรา ...
あなたのないこの部屋が
いまさら悔やんだとこでまた
その手また その目また
すり抜けこぼれる 求めたら
(Baby)
笑い合う目があったね
“バカね...”とつぶやき泣いた目
それじゃあまた逢えたらね
“またね”
No... please back again
ห้องที่ไม่มีเธอ
จนถึงตอนนี้ก็ยังโหยหาเรียกร้อง
มือนั้น ตาดวงนั้น
น้ำตาหลุดล่วงไม่รู้ตัว หากตามหาเธอ
(ที่รัก)
แลสบดวงตาที่ยิ้มหยีหัวเราะ
"บ้าจริงๆเลยนะ.." พึมพำออกมาทั้งน้ำตา
งั้นจนกว่าวันที่เรามาสารถกลับมารักกันใหม่
"แล้วพบกันใหม่นะ"
... ไม่ ได้โปรดกลับมาอีกครั้งได้ไหม
No no no 君は今どこで No no no 誰に素顔見せてるの?
ตอนนี้เธออยู่ไหนกันนะ
ให้ใครเห็นตัวตนของเธออยู่กันนะ
Oh baby, tell me why 過ぎてゆく
君の思い出が 声が
聞こえるから 今も君を 探してる
胸が 痛むほど Tell me why
(My painがstay, again and again)
ただ素直に 伝えたいよ Sorry
ที่รัก บอกทีเถอะว่าทำไมเราถึงได้เริ่มไกลห่าง
เรื่องราวของเธอ เพราะยังได้ยินเสียงของเธอ (ยังดังก้องสะท้อนอยู่ในทุกๆวัน)
ได้ยินอยู่เสมอ ในทุกวันนี้จึงเอาแต่ตามหาเธอกลับคืนมา
ใจดวงนี้เจ็บเจียนตายอยู่แล้ว บอกกันเถอะว่าทำไม
(ความเจ็บปวดยังคงตอกย้ำซ้ำๆไม่เลือนหาย)
ขอแค่เพียงได้พูดออกไปอย่างซื่อตรงว่าผมขอโทษ
I'm so sorry
ขอโทษ ..
ผิดโปรดบอก
ชอบเพลงนี้มากกกก
ไม่ใช่ฟีลลิ่งเลิกลา แต่เป็นฟีลเหมือนคนรักตายจากทั้งที่ยังไม่เข้าใจกัน
โง่ยยย ชอบบบบ ❤
พล็อต fic เรื่องใหม่? :P
ตอบลบthank you so much